close
HELLO~ 你好
通常翻譯社都會要求看到東西再幫您估價喔~
因為
1.內容難易度不同
2.每本小說字數不同( 例: 圖片多 文字少 就比較便宜 or 文言文較貴)
3.看到東西後打估價單給您 比較不會有爭議(有些翻譯社把價錢都給您 可以看到東西後又會提高價錢 這樣會比較有爭議)
等等因素
所以建議您先把東西給翻譯社看過後 請他們打一份估價單給您
如果您不方便的話 也可以先傳一頁 用一頁來去估價
希望有幫到您
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
您可以參考看看我們公司~
虹源翻譯有限公司
政府立案 成立將近30年
很多公家機關及民間企業都是跟我們配合
歡迎參考我們的網頁
網址 : www.hong-yan.com.tw
新竹電話 : 03-526-8522
台北電話 : 02-2365-7723
EMAIL : hyt8011@ms13.hinet.net
歡迎打電話來詢問
謝謝~
全站熱搜