1.灼眼的夏娜 → 灼眼のシャナ
2.地獄少女 → 地獄少女
* 地獄少女 二籠 → 地獄少女 二籠
* 地獄少女 三鼎 → 地獄少女 三鼎
3.天上天下 → 天上天下
* 天上天下 ULTIMATE FIGHT → 天上天下 ULTIMATE FIGHT
4.sola → sola
5.幸運☆星 → らき☆すた
* 幸運☆星OVA → らき☆すたOVA(オリジナルなビジュアルとアニメーション)
6.旋風管家 → ハヤテのごとく!
7.藍蘭島漂流記 → ながされて藍蘭島
8.增血鬼果林 → かりん
9.甜蜜聲優 → REC
10.一騎當千 → 一騎当千
* 一騎當千 Dragon Destiny → 一騎当千 Dragon Destiny
* 一騎當千 Great Guardians → 一騎当千 Great Guardians
11.神曲奏界 → 神曲奏界ポリフォニカ
12.仰望半月的夜空 → 半分の月がのぼる空
13.天翔少女 → スカイガールズ(Sky Girls)
14.陰守忍者 → 陰からマモル!
15.H2O -FOOTPRINTS IN THE SAND- → H2O -FOOTPRINTS IN THE SAND-
16.初瓣 → ひとひら
17.真實之淚 true tears → true tears
18.心跳回憶 → ときめきメモリアル
19.SA特優生 → S・A〜スペシャル・エー〜
20.迷糊天使 → ぴたテン
21.嬌蠻之吻 → つよきす CoolSweet
22.零之使魔 → ゼロの使い魔
* 零之使魔~雙月的騎士~ → ゼロの使い魔〜双月の騎士〜
* 零之使魔~三美姬的輪舞~ → ゼロの使い魔〜三美姫の輪舞〜
23.草莓100% → いちご100%
24.絕望先生 → さよなら絶望先生
* 俗絕望先生 → 俗・さよなら絶望先生
25.水星領航員 → ARIA The ANIMATION
* ARIA The NATURAL
* ARIA The OVA 〜ARIETTA〜(OVA)
* ARIA The ORIGINATION
26.少年陰陽師 → 少年陰陽師
27.撲殺天使 → 撲殺天使ドクロちゃん
28.魔法少女奈葉 → 魔法少女リリカルなのは
* 魔法少女奈葉A's → 魔法少女リリカルなのはA's
* 魔法少女奈葉StrikerS → 魔法少女リリカルなのはStrikerS
29.殭屍借貸 → ZOMBIE-LOAN
30.圓盤皇女 → 円盤皇女ワるきゅーレ
* 圓盤皇女 SPECIAL → 円盤皇女ワるきゅーレSPECIAL
* 圓盤皇女 十二月小夜曲 → 円盤皇女ワるきゅーレ 十二月の夜想曲
* 圓盤皇女 DELUXE → 円盤皇女ワるきゅーレDELUXE
* 圓盤皇女 星靈節的新娘 → 円盤皇女ワるきゅーレ 星霊節の花嫁
* 圓盤皇女 時空與夢想的銀河之宴 → 円盤皇女ワるきゅーレ 時と夢と銀河の宴
31.魔力女管家 → まほろまてぃっく
* 魔力女管家-更美麗的事物 → まほろまてぃっく ~もっと美しいもの~
32.萌單 → もえたん
33.我的主人愛作怪 → これが私の御主人様
34.CLANNAD → CLANNAD
* CLANNAD ~AFTER STORY~ → CLANNAD ~AFTER STORY~
35.七彩的素描 → Canvas2 ~虹色のスケッチ~
36.愛的魔法 → まぶらほ
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
版大您好
小弟幫你查到一個位於
大韓民國京畿道安山市的"경찰공제회 경기도 경찰국지부(警察共濟會 京畿道
警察局分部)"
不知是否為版大要的地方。
英文:
地址:29-2 Wa-dong, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, South Korea
電話:+82 31-486-4006
韓文地址:대한민국 경기도 안산시 단원구 와동 29-2 davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
"您好,
Howdy!
在貴商店購買了5樣商品,
I just bought 5 items from your store.
商品都確定需要,
I do need them for sure.
結帳麻煩在回信通知,
Please confirm the purchase with my total in your reply.
期待收到商品, 謝謝."
I am looking forward to receiving the merchandise. Thanks!
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
你好:
你要找的書籍,《隱藏的邏輯:掌握群眾行為的不敗公式》
The Social Atom:Why the Rich Get Richer, Cheaters Get Caught, and Your Neighbor Usually Looks Like You
作者:布侃南
原文作者:Mark Buchanan
譯者:葉偉文
出版社:天下文化
出版日期:2007年06月29日
名人推薦
戴維斯(Mike Davis),加州大學爾灣分校歷史教授,《貧民窟星球》(Planet of Slums)作者:「很少有一本書,能夠如此激怒我的神經,但又不想把書放下。這本書對於人文科學的自滿心態,給予最高等級的一擊,挑戰我們當中自以為了解了社會活動邏輯與歷史模式的所有人。」
謝林(Thomas C. Schelling),哈佛大學、馬里蘭大學名譽教授,2005年諾貝爾經濟獎得主:「這本書對於社會理論,做了清楚易懂而又平易近人的介紹,你完全不需要懂數學或其他先備知識;這本書可說是充滿了驚奇,帶你用一些新的思維方式,去思考人與人之間的互動。」
我們能預測股市的波動走向嗎?
今天該走哪條路上班,才不會塞車?
在逃生出口前面幾步擺個障礙物,反而能加速疏散人群?
謠言為什麼常常會越傳越逼真?
為什麼財富總是流進少數人手裡?
本書的中心想法是,要想了解金融市場、政治、
一窩蜂、流行、甚至更深度的議題,
譬如婦女教育與出生率的奇特關連、種族衝突等等,
應該從群體行為的「模式」來思考,
而不是從個人本身。
鑽石之所以璀璨,並不是組成鑽石的碳原子都亮晶晶的,
而是因為碳原子的特殊排列方式。
個體單元並不重要,重要的是結構模式。人也一樣。
作者企圖告訴我們,
複雜的社會表象背後,往往藏有簡單的邏輯。
混沌理論退燒、賽局理論應付不了真實世界現況之時,
「社會物理學」已悄然誕生,
只要找出隱藏的邏輯,我們就能掌握群眾行為模式之謎。
作者簡介
布侃南Mark Buchanan
維吉尼亞大學物理學博士,曾任《自然》(Nature)期刊及《新科學人》(New Scientist)雜誌編輯,現在從事科學寫作,替英美兩地的報章雜誌寫文章。另著有《改變世界的簡單法則》(Ubiquity)、《連結》(Nexus)。目前住在英國劍橋郡。
譯者簡介
葉偉文
1950年生於台北市。國立清華大學核子工程系畢業,原子科學研究所碩士(保健物理組)。曾任台灣電力公司核能發電處放射實驗室主任、國家標準起草委員(核子工程類)及中華民國實驗室認證體系的評鑑技術委員(游離輻射領域)。現任台灣電力公司緊急計畫執行委員會執行祕書。
譯作有《愛麗絲漫遊量子奇境》、《矽晶之火》、《小氣財神的物理夢遊記》、《幹嘛學數學?》、《物理馬戲團I?III》、《數學小魔女》、《統計,改變了世界》、《數學是啥玩意?I?III》、《葛老爹的推理遊戲 1、2》、《典雅的幾何》、《太陽系的華爾滋》、《一生受用的公式》、《看漫畫,學物理》、《詭論、鋪瓷磚、波羅米歐環》、《迷宮、黃金比、索馬立方體》、《統計你贏的機率》、《蘇老師化學黑白講》、《搞定幾何!—問數學博士就對了》、《別讓統計圖表唬弄你》、《搞笑學物理》、《費曼手札》、《刻卜勒的猜想》、《神奇數學117》、《蘇老師化學五四三》、《牛頓物理駕訓班》、《蘇老師化學聊是非》、《薛丁格的兔子》、《觀念化學I》、《靈魂有多重?》、《隱藏的邏輯》、《相對世界的美麗》等三十多種書(皆為天下文化出版)。並曾翻譯大量專業作品,散見於《台電核能月刊》。
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
チヨコレイト
檢視圖片作詞︰Maccoi
作曲︰Jam & Lice
歌:恵比寿マスカッツ
みんなで チヨコレイト チヨコレイト チヨコレイト
大家一起(做) 巧克力 巧克力 巧克力
ワンツ一スリ一 ときめいて
スリ一ツ一ワン 抱きしめて
あなたから屆く 恋のバ-スデイ
One TwoThree 是雀躍的
Three TwoOne 緊緊擁抱
從你那裡傳來的 戀愛的生日
ホップステップジャンプ 高くとべ
アンドゥトロワァ 美しく
私から屆く 甘い口づけ
hop step jump 高高地跳躍
un deux trios(法文:1 2 3) 是美麗的
從我那裡傳來的 甜美的接吻
そっち近づいて あなたの頰に
息をそっと吹きかけ 大好きだよと
言って 言って 言って 言わせてあげるわ私が
悄悄地接近 在你的臉頰
悄悄地吐出氣息 說出 說出 說出
我最喜歡你 我會讓你說出
ほらねみんなで チヨコレイト
甘いわ チヨコレイト
心のかたすみから 聞こえるLOVEがある
あたため とかしたくなる
你看 大家一起(做) 巧克力
好甜蜜 巧克力
從內心的一隅 能夠聽到 有LOVE的聲音
是溫暖的 變得想要融化開來
それがあなたの チヨコレイト
パリパリ チヨコレイト
くちびるを重ねあい とかしてあげるよ
最後はいつも一緒 チヨコレイト チヨコレイト
那就是你的巧克力
脆脆的 巧克力
彼此接吻的嘴唇 我會給你融化哦
最後就總是一起(做) 巧克力 巧克力
ワンツ一スリ一 ときめいて
スリ一ツ一ワン 抱きしめて
朝起きて 夜のパ一ティ一
One TwoThree 是雀躍的
Three TwoOne 緊緊擁抱
早晨醒來 (準備)夜晚的派對
ホップステップジャンプ 高く���べ
アンドゥトロワァ 美しくて
手をにぎり ギュっと抱きよせてよね
hop step jump 高高地跳躍
un deux trios(法文:1 2 3) 是美麗的
抓緊著手 緊緊地抱進懷裡
恥ずかしそうに キスをせがむの
ダメとは言えないのよ そっと目を閉じて
キスよ キスよ キスね 早くとかしたくなるから
似乎羞怯般地 央求親吻
無法說出不行哦 就輕輕地閉上雙眼
親吻吧 親吻吧 親吻吧 變得想快一點融化
ずっと一緒に チヨコレイト
せつない チヨコレイト
この部屋の片隅に 投げ出したLOVEがある
いつでも 見つけられるわ
永遠一起(做) 巧克力
難過的 巧克力
在這間房間的一隅 有著拋出的LOVE
きめたぁ私の チヨコレイト
食べたい チヨコレイト
そう愛した分だけ とけちゃう過去がある
誰にも言えないの チヨコレイト チヨコレイト
下定決心 我的巧克力
想要品嘗 巧克力
沒錯 只有愛過的部分 有著融化的過去
任何人都無法說出的 巧克力 巧克力
言って 言って 言って 言わせてあげるわ私が
說出 說出 說出 我會讓你說出
ほらねみんなで チヨコレイト
甘いわ チヨコレイト
心の片隅から 聞こえるLOVEがある
あたため とかしたくなる
你看 大家一起(做) 巧克力
好甜蜜 巧克力
從內心的一隅 能夠聽到 有LOVE的聲音
是溫暖的 變得想要融化開來
それがあなたの チヨコレイト
パリパリ チヨコレイト
くちびるを重ねあい とかしてあげるよ
ララララ ラララララ
チヨコレイト チヨコレイト チヨコレイト
那就是你的巧克力
脆脆的 巧克力
彼此接吻的嘴唇 我會給你融化哦
啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
巧克力 巧克力 巧克力
檢視圖片
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
您好,義大利文我並不熟悉,但是就我自身跟翻譯社打交道的經驗提供給您參考一下。
年初時,由於要投稿論文至國外期刊,物理的,
我試著找過位於羅斯福路三段,台電大樓對面,有間哈佛翻譯社,感覺還不錯。
當時電話裡曾請三家翻譯公司給我報價,哈佛翻譯社她們的報價在中間水平,
但是可以試譯,我想,可以試譯,這樣應該會比較有保障吧。
其它兩家(X大、X源)除口頭報價外,就不太搭理我,
可能因為我聲音聽起來年輕幼稚,覺得我是來亂的吧。
跟買電腦一樣,我會在光華商場逛一整個下午,只為了找到心目中最「划算」的商家,
所以沒錯,我真的是很會亂的...,但是我幹嘛沒事閒閒去亂啊,搞不清楚,
又不是吃飽撐著,我的時間也很寶貴啊,一小時十幾萬上下的,
因此,這次找翻譯公司,也是發揮一樣的精神,追根究底、契而不捨,
我指定一小段請她們試譯,她們提供兩份翻譯稿件給我參考,速度還挺快的,
我選擇了其中較適合我的專業學術的style,
本來很擔心這只是騙我上鉤,實際翻譯的人不會是我指定的這位,
所以還問了很多問題,直到她被我問的有點...,
不知道怎麼講,就是好像也有點以為我是去亂的吧,
口氣有點...「煩躁」,所以,我適可而止了,趕緊辦正事要緊,
先匯定金,兩天後,我親自過去取稿,一手交錢、一手交貨,這才是我的風格,
老天,她們那裡的小姐很正喔,不過,這當然不是我觀察的重點,
雖然僅區區數千元,但是服務態度好、聲音甜美、人又漂亮(切,我在講什麼),
好啦,拿到的英文稿件,風格的確是之前我指定那個試譯人員的風格,
我用隨身碟存檔。
這是我的經驗談,雖微不足道,也恐以偏蓋全,但確為實證經驗,謹提供參考。
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)
Management and implementation of Enterprise Resource Planning (ERP) systems have tended to concentrate on their transactional and record-keeping aspects, rather than on their decision-support capabilities.
企業資源規劃(即一般所稱的ERP)系統的管理與建置易於集中在其交易性質與記錄維護等方面, 而非它們的決策支援能力.
This paper explores connections between ERP systems and decision support based on the perceptions of 53 ERP system adopters.
此論文是依據對於53個ERP系統採用者的觀察, 來探究ERP系統與決策支援之間的關連性.
It offers new insights into the important objectives that are (and should be) considered in ERP plans, including decision-support objectives. It provides insights into the decision-support benefits of ERP systems.
它對於ERP計畫中所應考慮的重要目標, 包括決策支援的目標, 提供了新的觀點. 它也對於ERP系統的決策支援效益也提出深入的見解.
The study also examines relationships between the importance of various objectives in ERP planning and the subsequent realization of decision-support benefits from an ERP system.
此研究也同時測試了 在ERP計畫中多重目標的重要性 與 由ERP系統實現決策支援成果的效益 之間的關係.
Keywords: Benefits; Decision support; Enterp riseresource planning; ERP systems; Impacts; Objectives
關鍵字: 效益, 決策支援, 企業資源規劃, ERP系統, 影響, 目標
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
我想你需要找
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社,提供以下多家
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社網址,都有中日文
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社的,有意的話可以與他們連繫,希望給你帶來幫助。
全通
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 五姊妹
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 名家
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 日台科技
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社 優質日語
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 全通
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 速捷
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 中一
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 一祥
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 聯合
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社 現代
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 群易
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 詮星
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 碧詠國際
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社 網譯數位
五姊妹
天成
五姊妹
天成
翻譯社社社社社
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
版大實事求是、追求真理的精神令人敬佩, 教育界有這樣的老師, 是學子之福、國家之幸!
關於所問句子之文法, 先請您放鬆緊張的心情.
語言不是一程不變, 且多半不是非黑即白的二分法來論對錯的.
您提出的句子:
He asked me the information about the girl because she "is/was" the most
beautiful in my school.
版大請放心, 您沒有誤人子弟, 這句的because子句用is或was皆為正確, 這與說這句話的時機有關.
「她是全校最美的女孩」這個事實, 雖非世人所共知, 但至少在其生活圈子中所有相關的眾人所共認, 所以用is確實有其根據, 但關鍵在這個事實是何時的事:
1) 發問時間仍在該事實同一時期, 例如只隔幾週或幾個月, 此女孩仍在校, 問起時美貌的事實依舊, 那麼用is是正確的文法.
2) 發問時間已是數年甚至數十年後, 女孩早已畢業, 美貌是她當年在校時的事如今則未必, 那就要用was才是正確的文法, 翻譯時要用「她當時是....」.
此句的is或was並無文法對錯的問題, 而是說者表達���何種語意; 聽者或讀者可以反過來從發問者用is或was來理解這是何時的事.
希望以上的說明足以解開您的疑惑.
參考資料
羅莉 + 英文文法
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
捕手
一壘/一壘手
二壘/二壘手
三壘/三壘手
游擊手
左打者
中心打者
右打者
請選擇希望的防守位置
davids67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)